12.03.2013

Роберт Гандри

Обзор Нового Завета

Введение. Открывая Новый Завет

 


Антология из двадцати семи книг различного объема, Новый Завет, составляет вторую часть Библии, одна­ко по объему в три раза меньше первой ее части, Вет­хого Завета2. 2 «Новый Завет» и «Ветхий Завет» — это христианские, а не иудейские, названия, так как иудеи признают в качестве Писания только Ветхий Завет. В наши дни Ветхий Завет нередко называют «еврейской Библией», поскольку, в отличие от Нового Завета, его подлинник был написан на еврейском языке (за исключением отрывков Езд. 4:8 — 6:18; Дан. 2:4 — 7:28, написанных иа родственном языке, на арамейском) С другой стороны, Ветхий Завет охватывает не­сколько тысячелетий истории, а Новый Завет — только одно столетие. Эти сто лет, первый век по Р. X., представляли со­бой критическую эпоху, когда, согласно христианской вере, началось исполнение мессианских пророчеств, осуществля­емое Богом спасение рода человеческого достигло своей кульминации в пришествии Сына Божиего, Иисуса Христа, и появился новый народ Божий, Церковь — все это на основе нового завета, в котором Бог прощает грехи верующих в Иисуса Христа благодаря Его искупительной смерти и вос­кресению во плоти.

«Новый Завет», в сущности, означает «новый договор», в отличие от «Ветхого Завета», или «прежнего договора», в ко­тором Бог условно прощал грехи благодаря жертвоприноше­ниям. Однако такие жертвоприношения были лишь пред­восхищением истинной жертвы — самопожертвования Хри­ста (Евр. 9:11-14; 10:1-18). Его жертвенной смертью ознаме­новался новый завет, при котором стало возможно полное искупление грехов (1 Кор. 11:25; Евр. 9:15-17).

Традиция приписывает авторство книг Нового Завета, на­писанных на греческом языке примерно в 45 — 95 гг. по Р. X. апостолам Матфею, Иоанну, Павлу, Петру и их помощникам Марку, Луке, Иакову и Иуде, из которых двое последних яв­лялись также братьями Иисуса по плоти. В нашей Библии книги Нового Завета не расположены в хронологическом по­рядке их создания. Например, самыми первыми — не считая, возможно, Послания Иакова — были написаны ранние послания Павла, а не евангелия. И даже тот порядок, в кото­ром приведены послания Павла, не следует хронологии, ведь апостол написал Послание к галатам и 1 и 2 Послания к фессалоникийцам задолго до Послания к римлянам, которое по­мещено первым, так как оно самое длинное; а среди еванге­лий первым, по-видимому, было создано Евангелие от Мар­ка, а не от Матфея.

Порядок размещения книг, таким образом, следует опре­деленной логике и установился в рамках христианской тра­диции. Евангелия помещены в начало, так как они описыва­ют важнейшие события первого пришествия Христа. Еван­гелие от Матфея, соответственно, — самое первое, по причине его объема и тесной связи с непосредственно предшествую­щим ему Ветхим Заветом (Матфей часто цитирует Ветхий Завет и начинает с родословия Иисуса, отсылающего читате­ля назад к Ветхому Завету). После евангелий о первых пло­дах, взращенных жизнью и служением Иисуса, рассказыва­ется в Книге Деяний святых апостолов, в этом волнующем повествовании о возникновении Церкви и ее триумфальном шествии по Палестине и по всей Сирии, Малой Азии, Маке­донии, Греции, вплоть до самого Рима в Италии (с литера­турной точки зрения Книга Деяний следует за Евангелием от Луки в качестве второго тома в двухтомном труде «Еванге­лие от Луки — Деяния»). Так обстоит дело с историческими книгами Нового Завета.

Послания и Книга Откровение (или «Апокалипсис») вы­являют богословское значение предшествующей истории ис­купления и разъясняют, каким в связи с этим должно быть христианское поведение. Среди посланий первыми идут по­слания Павла, расположенные в порядке убывания длины, но сначала в подгруппе его посланий, обращенных к церк­вям, а затем — в подгруппе посланий к отдельным людям. Самое длинное из не принадлежащих Павлу посланий, По­слание к евреям (автор его неизвестен), идет следующим, по­сле чего помещены так называемые соборные послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды3. 3 В Синодальной Библии они находятся перед посланиями Павла. — Прим. перев. И наконец, книга, которая пророчествует о возвращении Христа, Откровение Иоанна, подводит Новый Завет к надлежащей кульминации.

Но для чего изучать такие древние документы, какие со­держатся в Новом Завете? Историческая причина заключа­ется в том, что в Новом Завете мы находим объяснение фено­мена христианства. Культурологическая причина заключа­ется в том, что влияние Нового Завета в западной, а посте­пенно — и во всемирной цивилизации оказывается до такой степени сильным, что уже нельзя считаться образованным человеком, не зная, что сказано в Новом Завете. Богословская причина заключается в том, что Новый Завет состоит из богодухновенных повествований с истолкованиями, касаю­щихся искупительной миссии Иисуса в мире, и представля­ет собой эталон для вероучения и практики Церкви. Религи­озная причина заключается в том, что Святой Дух использу­ет Новый Завет, чтобы помочь христианам установить жи­вые и развивающиеся личные взаимоотношения с Богом через Его Сына Иисуса Христа. Каждой из причин вполне до­статочно!


Евангельская Реформатская Семинария Украины

  • Лекции квалифицированных зарубежных преподавателей;
  • Требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
  • Адаптированность лекционных и печатных материалов к нашей культуре;
  • Реалистичный учебный график;
  • Тесное сотрудничество между студентами и местными преподавателями.

Этот материал еще не обсуждался.