Ричард Нибур
Христос и культура
Изъявление благодарности
6
Эти очерки, посвященные, с одной стороны, борению церкви с ее Господом, с другой—с культурным обществом, с которым ей приходится сосуществовать, представляют собой часть результатов многолетних исследований, размышлений и преподавательской деятельности. Возможность собрать материал и опубликовать его в виде книги представилась в результате приглашения Пресвитерианского теологического семинара в Остине прочитать серию лекций на данную тему. За усилиями собрать мои наблюдения и размышления воедино в пяти лекциях и последующими их шлифовкой и разработкой при пересмотре стоит множество других попыток понять и упорядочить сложный материал. Лекциям в Остине непосредственно предшествовали курсы по истории и типам христианской этики, читавшиеся мною студентам на богословском факультете Йельского университета.
Когда работа готовится на протяжении такого длительного времени, накопленные автором долги становятся столь многочисленными, что выражать их открыто уже неловко, поскольку это с неизбежностью демонстрировало бы не только недостаток у автора соразмерного чувства благодарности, но и неспособность воспользоваться теми дарами, что были ему предложены. В этой книге приведены размышления, которые рассматриваются мной как результат собственных попыток добиться понимания; но по существу они являются идеями, заимствованными у других. Некоторые мои студенты, если им доведется прочесть эти страницы, смогут сказать относительно того или другого места: «Это — факт или интерпретация, к которым внимание моего учителя привлек я», однако напрасно станут они искать примечание, в котором бы содержалась должная атри-
7
буция. В той же ситуации окажутся коллеги-ученые, писавшие на аналогичную тему. И все же, высказывая свою неконкретизированную задолженность перед членами этого необъятного сообщества, в котором всякому известно то, что он не владеет ничем, что не было бы им позаимствовано, и то, что так же свободно, как оно нами получено, его следует и отдавать, — при этом испытываешь больше удовольствия, чем неловкости.
В наибольшей степени я сознаю свой долг перед тем теологом и историком, который на протяжении всей своей жизни занимался проблемой церкви и культуры — Эрнстом Трёльчем. В некотором отношении эта книга не ставит перед собой иной цели, нежели дополнить, а отчасти поправить его работу «Социальные учения христианских церквей». Трёльч научил меня уважать многообразие и индивидуальность людей и движений в христианской истории, привил отрицательное отношение к любым попыткам загнать это богатое разнообразие в заранее изготовленные концептуальные модели, и все-таки искать «логос» в «мифе», смысл в истории, сущность в бытии. Он помог мне принять относительность не только исторического объекта, но и, более того, исторического субъекта — наблюдателя и истолкователя, и извлечь из этого пользу. Если я думаю о своем эссе как о попытке поправить данный Трёльчем анализ коллизии церкви и мира, так это главным образом потому, что пытаюсь понять данный исторический релятивизм в свете теологического и теоцентрического релятивизма. Я полагаю, что абсолютизация конечного есть аберрация как веры, так и разума, но всей относительной историей конечного человека и конечных движений руководит абсолютный Бог. Десятая глава Исайи, 12-я глава Первого послания к коринфянам и «Град Божий» Августина указывают тот контекст, в котором относительные моменты истории обретают смысл. В анализе пяти основных типов [христианских объектов], предложенных мной вместо трёх по Трёльчу, большим для меня подспорьем оказалась книга проф. Этьенна Жильсона «Разум и откровение в средние века», а также плодотворные указания из «Психологических типов» К. Г. Юнга.
Многие коллеги, родственники и друзья помогали советом, критикой и ободряющим словом придать моим усилиям и размышлениям единство и точность, требуемые от книги в той мере, в какой это могло быть реализовано в силу сложности материала и ограниченных способностей самого автора. Я выражаю свою особую благодарность моим коллегам, профессорам Полу Шуберту и Реймонду Моррису, моим сестре и брату, профессо
8
рам Гульде и Райнхольду Нибурам, г-ну Дадли Зуверу из «Harper & Brothers», по предложению которого была прибавлена последняя глава, моей дочери и г-же Дороти Энсли, помогавшим с перепечаткой, профессору Эдвину Пинику, с чрезвычайным вниманием просмотревшему корректуры и составившему указатель, и моей жене. Я с благодарностью вспоминаю теплый прием, оказанный мне в Остине президентом Ститтом и его коллегами, и ту роль, что сыграли они в приведении настоящей работы к ее нынешнему, пускай пробному завершению.
Нью-Хейвен, Коннектикут X. Ричард Нибур
Этот материал еще не обсуждался.