Йохем Даума
Малые пророки II. Иона, Михей, Наум, Аввакум
1. КНИГА ПРОРОКА ИОНЫ
1.5. Ионы 4
В Ион. 4 нам предлагается развязка рассказа. Пророк возмущен тем, что Яхве щадит город. Из его уст звучит признание: “О Яхве, разве я не знал об этом, когда был ещё дома? Именно поэтому я и решил отправиться в Фарсис. Я хорошо знал: Ты – Бог, милосердный и любящий, терпеливый и многомилостивый и всегда готовый к прощению” (Ион. 4,2). Иона желает теперь лучше умереть, нежели жить так дальше. Однако Яхве делает ему упрёк: “Неужели ты действительно так расстроился?” (Ион. 4,4).
Тем временем Иона вышел из города, чтобы с восточной стороны увидеть, что же будет с городом. Это можно представить себе так. Иона сразу же после своей проповеди отправился на восток от Ниневии, чтобы оттуда иметь хороший вид на весь город. С восточной стороны города уже начиналась гористая местность. Там он ожидал на бедствие, которое обрушится на город через сорок дней. Именно здесь Иона разозлился, что бедствие откладывается, и Яхве упрекнул Иону за его огорчение. Чтобы иметь хоть какое-то укрытие и защиту от солнца, Иона сделал себе кущу (Ион.4,5).
После того, как Иона понял, что город будет пощажен, и очень сильно огорчился из-за этого, Яхве произрастил чудесное дерево, которое стало Ионе тенью и защитой от жары. Это чудесное дерево напоминает растение под названием ricinus communis, которое растёт необычно быстро и может достигать высоты 12 метров. Приятная защита от солнца, предоставленная этим деревом, улучшила настроение Ионы. Однако уже на следующий день Бог устроил так, что червь подточил это растение, и оно засохло, и солнце начало палить голову Ионы. Иона снова просит смерти. И снова Бог спрашивает его, неужели он так расстроился из-за дерева? Иона подтверждает это; очевидно, в тот момент он даже считает своё огорчение касательно хода событий весьма справедливым. Ответом, который Яхве даёт на его огорчение, и заканчивается Книга Ионы: “Ты сожалеешь о растении, над которым ты не трудился и которого не растил. Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота?” (Ион. 4,10сл.).
Из этих слов видно, что Яхве говорит не только о пощаде людей (а прежде всего, детей), но также и животных. Каждое творение Ему дорого. Что-то подобное мы видим также в Книге Иоиля, где внимание обращается не только на горе, постигшее людей, но также на рёв скота, который страдал от засухи (Иоил. 1,18сл.).
Развязка в Ион. 4 в некоторых аспектах напоминает то, что мы читаем об Илие после его возвращения с Кармила. Илия находится в пещере, Иона в шатре; оба пророка огорчены, оба высказывают Яхве своё желание умереть (3 Цар. 19,4; Ион. 4,3.8). У обоих Яхве дважды просит отчёта о своём поведении (3 Цар. 19,9.13; Ион. 4,3.9). Обоим Яхве по-дружески, но одновременно строго, делает выговор. Конечно, между ними существует разница. Илия желает умереть, поскольку израильтяне, несмотря на его старания, не покаялись, в то время как Иона испытывает определённую трудность с тем, что его пророчество о бедствии, всё же окончилось раскаянием. Однако они оба желали отстраниться от своего пророческого служения и нуждались в порицании, чтобы снова могли служить пророками.
Ван дер Вауде [Van der Woude 1978,56vv] и Леттинга [Lettinga 1996,8.12] считают, что не только Ион. 4,5, но также события, описанные в Ион. 4,5-9, предшествуют или всему Ион. 4,1-4 [Van der Woude], или только Ион. 4,4 [Lettinga]. Таким образом, мы здесь снова сталкиваемся с ретроспективой [см. п. 1.2.2]. Оба толкователя считают, что чудесное дерево стало вместо кущи. Они переводят так, что Иона хотел построить кущу, чтобы в тени ожидать, что произойдёт с городом. Вместо этого Яхве произрастил чудесное дерево, чтобы защитить Иону от несчастья, которое могло бы с ним случиться [евр.: rā‘ātō], то есть несчастье от солнечного удара. NBV и др. не согласны с Ван дер Вауде/Литтингой, а я всё-таки соглашусь. Их перевод (Иона хотел построить кущу) кажется мне весьма приемлемым. Смотрите также [Room 1994,51v].
Смотрите о параллели между Илиёй и Ионой примечания Дейдена [Deden 1953,182].
Йохем Даума. «Комментарий к Ветхому Завету» в 4 т.
Готовится к публикации издательством «Коллоквиум».
2009–2012 гг.
© Ukraine Cie Hattem
Этот материал еще не обсуждался.