30.01.2013
Скачать в других форматах:

Гордон Д. Фи

Экзегетика Нового Завета

Глава IV. ЛИТЕРАТУРА В ПОМОЩЬ ТОЛКОВАНИЮ

Задача данной главы — обратить ваше внимание на различную литературу по толкованию Нового Завета. Эта литература отобрана и распределена в соответствии со схемой, данной в главе I. Кроме специальной литературы, приведенной ниже, студенты должны также по возможности обеспечить себя следующими двумя библиографическими пособиями:

David M. Scholer, A Basic Bibliographic Guide for New Testament Exegesis; 2d ed. (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1973). Везде упоминается сокращенно как DMS. Третье издание этого руководства было намечено к публикации в 1984 г.

Joseph A. Fitzmyer, An Introductory Bibliography for the Study of Scripture; Subsidia Biblica, 3 (Rome: Biblical Institute Press, 1981). Везде упоминается сокращенно как JAF.

Указатель Шолера ограничивается в основном английскими названиями, но он предназначен именно для толкования Нового Завета; указатель Фицмайера охватывает всю Библию, он более полно аннотирован и включает названия на основных языках науки. В данных ниже разделах приведены в основном английские названия.

 

Этап 1. ОБЩИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ

Чтобы ответить на вопросы данного этапа, нужны два вида книг: во–первых, какое–нибудь из известных введений, в которых охвачено множество важнейших вопросов (ср. DMS 8.1–8.3 и JAF 274–284). Прекрасным межконфессиональным подходом отличаются следующие три книги:

Donald Guthrie, New Testament Introduction; 3d ed. (Inter–Varsity Press, 1970). [DMS 8.1; JAF 275]

Werner G. Kümmel, Introduction to the New Testament; 14th ed. of Feine–Behm (Abingdon Press, 1966). [DMS 8.2; JAF 278]

Alfred Wikenhauser, New Testament Introduction (Herder and Herder, 1958). [DMS 8.3; JAF 284]

Во–вторых, вам понадобится хороший обзор, ориентированный на содержание. Здесь есть несколько вариантов. Признанным издавна пособием, отражающим консенсус исследований по Новому Завету, является Howard С. Kee, F. W. Young, К. Froelich, Understanding the New Testament; 3d ed. (Prentice–Hatl, 1973).

Весьма полезна, особенно в отношении общей концепции каждой из книг Нового Завета, и более консервативна по своей ориентации книга:

Glenn W. Barker, W. L. Lane, J. R. Michaels, The New Testament Speaks (Harper and Row, 1969).

 

Этап 2. ГРАНИЦЫ ОТРЫВКА

Здесь библиография не нужна.

 

Этап 3. РАЗБОР ТЕКСТА

В дополнение к развернутому обсуждению в II.1, см. DMS, chapter 3; JAF, chapters IV–VI, и книги:

Gordon D. Fee, «The Textual Criticism of the New Testament», in Biblical Criticism: Historical, Literary, and Textual, by R. K. Harrison et al. (Zondervan Publishing House, 1978), pp. 127–155.

J. Harold Greenlee, Introduction to New Testament Textual Criticism (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1964), pp. 107–113. [JAF 89]

Frederic G. Kenyon, The Text of the Greek Bible; 3d ed., rev. by A. W. Adams (London: Gerald Duckworth and Co., 1975), pp. 63–111.

Bruce M. Metzger, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration; 2d ed. (Oxford University Press, 1968). [DMS 3.6; JAF 94]

_____, A Textual Commentary on the Greek New Testament (United Bible Societies, 1971), pp. xiii–xxxi. [DMS 3.7]

 

Этап 4. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

Для того чтобы использовать греческий текст для толкования, надо постоянно перечитывать его. Существуют три полезные книги, каждая из которых, если пользоваться ею при чтении греческого Нового Завета, поможет вам в этом, а также в предварительном переводе.

Sakae Kubo, A Reader's Greek–English Lexicon of the New Testament (Andrews University Press, 1971). [DMS 6.11]

Fritz Rienecker, A Linguistic Key to the Greek New Testament: Vol. I, Matthew–Acts; Vol. II, Romans–Revelation (Zondervan Publishing House, 1976, 1980). [JAF 211]

Max Zerwick and Mary Grosvenor, A Grammatical Analysis of the Greek New Testament: Vol. I, Gospels–Acts; Vol. II, Epistles–Apocalypse (Rome: Biblical Institute Press, 1974, 1979). [JAF 211]

В книге Кубо даются основные значения слов в том виде, как они встречаются в тексте Нового Завета. Этот словарь основан на частоте употребления: слова, встречающиеся в Новом Завете более 50 раз, считаются известными (но они приведены в перечне в «Appendix I»). Слова, встречающиеся от 6 до 50 раз, перечислены в начале каждой книги Библии и образуют «special vocabulary» («особый словарь») данного автора. Затем перечислены (по главе и стиху) все слова, которые встречаются пять или менее раз в любой книге Нового Завета. Одна из полезных особенностей книги Кубо — это то, что частота употребления слова (сколько случаев употребления в книге, сколько в Новом Завете) приведена для каждого слова.

Две другие книги, однако, могут оказаться более полезными для быстрого чтения или для предварительного перевода. В книге Ринекера дается больше лексических сведений, а в книге Зервика и Гросвенор, в которой есть привязка к работе Зервика по греческой грамматике (см. II. 3.2.3), больше внимания уделено грамматическому анализу.

 

Этап 5. СТРУКТУРА ПРЕДЛОЖЕНИЯ ИЛИ СХЕМА

См. II. 2.1 и 2, где дано несколько библиографических источников, которые помогут разобрать структуру предложения.

 

Этап 6. ГРАММАТИКА

John Beekman and John Callow, Translating the Word of God (Zondervan Publishing House, 1974), pp. 249–266.

Friedrich Blass and Albert Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature; tr. and rev. by Robert W. Funk (University of Chicago Press, 1961). [DMS 7.1; JAF 203]

James A. Brooks and Carlton L. Winbery, Syntax of New Testament Greek (University Press of America, 1979).

Ernest D. Burton, Syntax of the Moods and Tenses in New Testament Greek; 3d ed. (Edinburgh: T. and T. Clark, 1898). [DMS 7.4]

William D. Chamberlain, An Exegetical Grammar of the Greek New Testament (Macmillan Co., 1961).

H. E. Dana and J. R. Mantey, A Manual Grammar of the New Testament (Macmillan Co., 1927). [DMS 7.6]

Robert W. Funk, A Beginning–Intermediate Grammar of Hellenistic Greek; 2d ed.; 3 vols. (Scholars Press, 1973).

Murray J. Harris, «Appendix: Prepositions and Theology in the Greek New Testament», in The New International Dictionary of New Testament Theology, ed. by Colin Brown (Zondervan Publishing House, 1978), Vol. 3, pp. 1171–1215.

C. F. D. Moule, An Idiom Book of New Testament Greek; 2d ed. (Cambridge University Press, 1963). [DMS 7.3; JAF 207]

James H. Moulton and W. F. Howard, A Grammar of New Testament Greek (Edinburgh: T. and T. Clark): Vol. I, Prolegomena, by Moulton, 3d ed., 1908; Vol. II, Accidence and Word–Formation, by Moulton and Howard, 1929; Vol. Ill, Syntax, by Nigel Turner, 1963; Vol. IV, Style, by Turner, 1976. [DMS 7.2; JAF 208]

A. T. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research; 4th ed. (Broadman Press, 1934). [DMS 7.7; JAF 209]

_____ and W. H. Davis, A New Short Grammar of the Greek Testament; 10th ed. (Harper and Brothers, 1933; repr. Baker Book House, 1977).

Max Zerwick, Biblical Greek Illustrated by Examples (Rome: Biblical Institute Press, 1963). [DMS 7.5; JAF 212]

 

Этап 7. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ПОСОБИЯ

Kurt Aland (ed.), Vollständige Konkordanz zum griechischen Neuen Testament; 2 vols. (Berlin: Walter de Gruyter, 1975 ff.). [JAF 226]

John R. Alsop, An Index to the Bauer–Arndt–Gingrich Greek Lexicon (Zondervan Publishing House, 1968).

H. Bachmann and H. Slaby (eds.), Computer–Konkordanz zum Novum Testamentum Graece von Nestle–Aland, 26. Auflage, und zum Greek New Testament, 3rd ed. (Berlin: Walter de Gruyter, 1980).

Walter Bauer, A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature; 2d ed. ; ed. by W. F. Arndt, F. W. Gingrich, F. W. Danker (University of Chicago Press; 1979). [DMS 6.1; JAF 173]

Colin Brown (ed. ), The New International Dictionary of New Testament Theology; 3 vols. (Zondervan Publishing House, 1975–1978). [JAF 251]

Gerhard Kittel and Gerhard Friedrich (eds.), Theological Dictionary of the New Testament; 10 vols, including Index Volume (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1964–1976). [DMS 6.3; JAF 252]

G. W. H. Lampe (ed.), A Patristic Greek Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1961–1968). [DMS 6.8; JAF 178]

Henry G. Liddell and Robert Scott, A Greek–English Lexicon; 9th ed. ; rev. by H. S. Jones and R. McKenzie (Oxford: Clarendon Press, 1940). [DMS 6.4; JAF 179]

G. Mayer, Index Philoneus (Berlin: Walter de Gruyter, 1974).

James H. Moulton and G. Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament Illustrated from the Papyri and Other Non–literary Sources (London: Hodder and Stoughton, 1914–1930; repr. Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1974). [DMS 6.2; JAF 180]

William F. Moulton and A. S. Geden, A Concordance to the Greek Testament According to the Texts of Westcott and Hort, Tischendorf and the English Revisers; 5th rev. ed. by H. K. Moulton (Edinburgh: T. and T. Clark, 1978). [DMS 5.1; JAF 228]

K. H. Rengstorf (ed.). A Complete Concordance to Flavius Josephus; 4 vols. (Leiden: E. J. Brill, 1973ff.). [DMS 5.16; JAF 455]

См. также DMS, chapter 6; JAF, chapter VIII; и дискуссию в П. 4, выше.

 

Этап 8. ИСТОРИКОКУЛЬТУРНЫЙ ФОН

H. Almquist, Plutarch und das Neue Testament. Ein Beitrag zum Corpus Hellenisticum Novi Testamenti; Acta Seminarii Neotestamentici Upsaliensis, 15 (Uppsala: Appelbergs Boktryckeri, 1946).

Hans Dieter Betz, Plutarch's Theological Writings and Early Christian Literature; Studia ad Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 3 (Leiden: E. J. Brill, 1975).

____, Plutarch s Ethical Writings and Early Christian Literature; Studia ad

Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 4 (Leiden: E. J. Brill, 1978).

____, Lukian von Samosata und das Neue Testament. Religionsgeschichtliche und paranetische Parallelen; TU76 (Berlin: Akademie–Verlag, 1961).

____, and Ε. W. Smith, Jr., «Contributions to the Corpus Hellenisticum Novi Testamenti; I: Plutarch, De E apud Delphos», Novum Testamentum 13 (1971), 217–235.

J. Bonsirven, Textes Rabbiniques des deux premiers siècles chrétiens pour servir à l'intelligence du Nouveau Testament (Rome: Biblical Institute Press, 1955). [JAF 489]

Geoffrey W. Bromiley et al. (eds.), The International Standard Bible Encyclopedia; rev. ed (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1979-).

George A. Buttrick et al. (eds. ), The Interpreter's Dictionary of the Bible; 4 vols. (Abingdon Press, 1962). [DMS 10.1. JAF 240]

J. H. Charlesworth (ed. ), The Old Testament Pseudepigrapha (Doubleday and Co., 1982). [JAF 446]

Keith Crim et al. (eds.), The Interpreter's Dictionary of the Bible, Supplementary Volume (Abingdon Press, 1976). [JAF 240]

J. Duncan M. Derrett, Jesus's Audience: The Social and Psychological Environment in Which He Worked (Seabury Press, 1973).

André Dupont–Sommer, The Essene Writings from Qumran (Oxford: Basil Blackwell, 1961; repr. Gloucester, Mass.: Peter Smith, 1973). [DMS 12.13; JAF 447]

Martin Hengel, Judaism and Hellenism: Studies in Their Encounter in Palestine During the Early Hellenistic Period; 2 vols. (Fortress Press 1974). [JAF 400]

Joachim Jeremias, Jerusalem in the Time of Jesus: An Investigation Into Economic and Social Conditions During the New Testament Period (Fortress Press, 1967). [DMS 12.56; JAF 534]

Eduard Lohse, The New Testament Environment (Abingdon Press, 1976).

R. C. Musaph–Andriesse, From Torah to Kabbalah: A Basic Introduction to the Writings of Judaism (Oxford University Press, 1982).

G.Mussies, Dio Chrysostom and the New Testament: Parallels Collected (Leiden: E. J. Brill, 1971).

Jacob Neusner, The Rabbinic Traditions About the Pharisees Before 70 A.D.; 3 vols. (Leiden: E. J. Brill, 1971). [JAF 493]

George W. E. Nickelsburg, Jewish Uterature Between the Bible and the Mishnah: An Historical and Literary Introduction (Fortress Press, 1981).

G. Petzke, Die Traditionen über Apollonius von Tyana und das Neue Testament; Studia ad Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 1 (Leiden: E. J. Brill, 1970).

Emil Schürer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C. — AD. 135): A New English Version Revised and Edited; ed. by Géza Vermes et al., 3 vols. (Edinburgh: T. and T. Clark, 1973, 1979). [JAF 410]

J.N. Sevenster, Paul and Seneca; Supplements to Novum Testamentum, 4 (Leiden: E. J. Brill, 1961).

Hermann L. Strack and P. Billerbeck, Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch; 6 vols. (Munich: Beck, 1922–1961). [DMS 12.47; JAF 496]

Hildegard Temporini and Wolfgang Haase (eds.), Aufstieg und Niedergang der römischen Welt. Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung (Berlin: Walter de Gruyter, 1972-).

Merrill C. Tenney et al. (eds.), The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible; 5 vols. (Zondervan Publishing House, 1975).

P.W. van der Horst, «Musonius Rufus and the New Testament: A Contribution to the Corpus Hellenisticum», Novum Testamentum 16 (1974), 306–315.

См. также DMS, chapters 11–13, JAF, chapters XVIIXXII и дискуссию в II. 5, выше.

 

Этап 9 (П). ПОСЛАНИЕ КАК ФОРМА

Плодотворное обсуждение этих вопросов есть в книге:

Adolf Deissmann, Light from the Ancient East; The New Testament Illustrated by Recently Discovered Texts of the Graeco–Roman World; 4th ed. [1st ed., 1910] (Harper and Brothers, 1922; repr. Baker Book House, 1965), esp. pp. 227–251. [JAF 548]

Важной работой в настоящее время считается

William G. Doty, Letters in Primitive Christianity; Guides to Biblical Scholarship (Fortress Press, 1973).

Весьма полезным представляется обсуждение использования секретарей для писания писем в античности в статье

Gordon J. Bahr, «Paul and Letter Writing in the First Century», Catholic Biblical Quarterly 28 (1966), 465–477.

 

Этап 10 (Π). ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ ДАННОГО ПОСЛАНИЯ

Поскольку этот этап посвящен причинам появления некоего письма–послания, то никакой специальной библиографии здесь быть не может, хотя можно в помощь использовать введения к комментариям и иногда к специальным исследованиям. Они будут обсуждены в процессе накопления вашей библиографии по данному Посланию.

 

Этап 11 (П). ЛИТЕРАТУРНЫЙ КОНТЕКСТ

Сам библейский текст дает необходимый для отрывка контекст. Поэтому здесь никакая библиография не нужна.

 

Этап 9 (Е). ФОРМЫ ЕВАНГЕЛИЙ

«Формы» материалов в Евангелиях рассматриваются при исследованиях этих форм. Исторически эта дисциплина возникла как попытка исследовать материалы Евангелий в том их устном периоде, когда еще не появились первые записанные Евангелия. Анализ форм — это одна из составных частей попытки выявить первоначальную жизненную ситуацию, в которой появились изречения или перикопы, и вынести суждение о ее аутентичности. Классификация и анализ форм, однако, существуют совершенно независимо от последнего.

Краткое введение и оценку самих исследований форм вы найдете в любой из этих книг:

Williaam Barclay, Introduction to the First Three Gospels; rev. ed. of The First Three Gospels (Westminster Press, 1975), pp. 24–81.

Keith F. Nickle, The Synoptic Gospels: An Introduction (John Knox Press, 1980), pp. 29–51.

В обзоре Найкла особенно хорошо дается характеристика форм. Более полное введение в исследование форм, но не столь полезное, как исследования в книгах Найкла и Барклея по вопросам форм, вы найдете в Edgar F. McKnight, What Is Form Criticism? Guides to Biblical Scholarship (Fortress Press, 1969).

Более полный анализ форм, а также полная характеристика материалов Евангелий есть в классической работе по исследованию форм:

Rudolf Bultmann, The History of the Synoptic Tradition (Oxford: Basil Blackwell, 1963).

Бультман чрезвычайно скептичен по вопросу аутентичности, но его анализ форм и развитие традиции может оказаться весьма полезным. Введение Барклея, указанное выше — это тщательная критическая оценка данной книги. Более сбалансированный подход к этой теме есть в книге

Vincent Taylor, The Formation of the Gospel Tradition; 2d ed. (London: Macmillan and Co., 1935).

Краткий анализ формы учения Иисуса, в котором вопрос формы рассматривается в несколько ином, более свежем варианте, есть в книге

Robert H. Stein, The Method and Message of Jesus Teachings (Westminster Press, 1978), pp. 7–33.

 

Этап 10 (Ε). АНАЛИЗ ПЕРИКОПЫ

Kurt Aland (ed.), Synopsis Quattuor Evangeliorum; 9th ed. (Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1976). [DMS 3.8; JAF 125]

____, (ed.), Synopsis of the Four Gospels: Greek–English Edition of the Synopsis Quattuor Evangeliorum; 3d ed. (United Bible Societies, 1979). [DMS 3.9; JAF 124]

Albert Huck, Synopsis of the First Three Gospels; 13th ed., rev. by Heinrich Greeven (Tübingen: J. С. B. Möhr [Paul Siebeck], 1981).

Reuben J. Swanson, The Horizontal Une Synopsis of the Gospels, Greek Edition: Vol. I, The Gospel of Matthew (Western North Carolina Press, 1982).

См. также II. 6.

 

Этап 11 (Ε). ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЖИЗНИ ВРЕМЕНИ ПОЯВЛЕНИЯ ЕВАНГЕЛИЙ

Введение в данную проблему вы найдете в библиографии, данной на этапе 9 (Е), выше. Классическим примером такого рода исследования при работе является книга:

Joachim Jeremias, The Parables of Jesus, rev. ed. (Charles Scribner's Sons, 1963).

Подход к материалу через слушателей:

J. Arthur Baird, Audience Criticism and the Historical Jesus (Westminster Press, 1969), esp. pp. 32–53.

 

Этап 10 (А). ИСТОРИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ

По основным историческим вопросам, которые ставятся на этом этапе (кто, что, где, когда), вам следует обратиться к какому–то из известных библейских словарей. См. II.5.2.1 (ср. DMS, chapter 10; JAF, chapter XI). Более широко и более сложно вопрос истории в Деяниях рассмотрен в Martin Hengel, Acts and the History of Earliest Christianity (Fortress Press, 1980).

I. Howard Marshall, Luke: Historian and Theologian (Zondervan Publishing House, 1971).

 

Этап 11 (А). ЛИТЕРАТУРНЫЙ КОНТЕКСТ

Никакой библиографии не нужно. Однако из двух комментариев, которые подходят к толкованию с этих позиций, посмотрите один, в котором история не рассматривается серьезно:

Ernst Haenchen, The Acts of the Apostles: A Commentary (Westminster Press. 1971).

И другой, с противоположным подходом:

I. Howard Marshall, The Acts of the Apostles; Tyndale New Testament Commentaries (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1980).

 

Этап 12. БИБЛЕЙСКАЯ ТЕОЛОГИЯ

Хотя новозаветная теология — это, главным образом, описательная задача, предварительные предположения или предшествующие теологические свершения автора часто влияют на то, как он или она смотрят на вещи. Поэтому здесь представляется уместным распределить основные теологии Нового Завета по конфессиональным группам, с предостережением не читать эти книги только со своей собственной точки зрения. Есть много такого, что можно узнать из всех перечисленных здесь теологии (ср. DMS 8.8–8.14; JAF 345–354).

С позиции более радикального, в данном случае экзистенциального, подхода написаны книги:

Rudolf Bultmann, Theology of the New Testament; 2 vols. (Charles Scribner's Sons, 1951, 1955). [DMS 8.8; JAF 345]

Hans Conzelmann, An Outline of the Theology of the New Testament (Harper and Row, 1969). [DMS 8.9; JAF 346]

Бультман — это в некотором роде классик, и у него особенно глубокое проникновение в мировоззрение Павла. С более умеренных теологических позиций написаны:

Leonhard Goppelt, Theology of the New Testament: Vol. I, The Ministry of Jesus in Its Theological Significance; Vol. II (in preparation), The

Variety and Unity of the Apostolic Witness to Christ (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1981-). [JAF 347]

Werner G. Kümmel, The Theology of the New Testament (Abingdon Press, 1973). [JAF 349]

Ethelbert Stauffer, New Testament Theology (London: SCM Press, 1955). [JAF 354]

Консервативная точка зрения отражена в книгах:

Donald Guthrie, New Testament Theology (Inter–Varsity Press, 1981).

George E. Ladd, A Theology of the New Testament (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1974).

Лучшей книгой с позиции римско–католической традиции является

Karl H. Schelkle, Theology of the New Testament; 4 vols. (Liturgical Press, 1971–1978). [JAF 352]

Поскольку Павел и Иоанн по праву пользуются таким большим вниманием, вы должны знать о лучших теологических работах, посвященных им. О Павлеэто книги:

J. Christiaan Beker, Paul the Apostle (Fortress Press, 1980).

Herman Ridderbos, Paul: An Outline of His Theology (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1975).

Классическим исследованием по Иоанну является

С. Н. Dodd, The Interpretation of the Fourth Gospel (Cambridge University Press, 1953).

Обзор научных исследований по теологии Иоанна

Robert Kysar, The Fourth Evangelist and His Gospel: An Examination of Contemporary Scholarship (Augsburg Publishing House, 1975), esp. Part Three, pp. 174–263.

 

Этап 13. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Множество ценных статей и книг публикуется ежегодно по Новому Завету. Для вас очень важно знать, где можно найти эти статьи и книги и как отыскать то, что вам нужно, среди такого обилия материала. Поскольку это уже хорошо сделано Шолером и Фицмайером, здесь я просто привлеку ваше внимание к наиболее важным вопросам, с очень небольшими комментариями.

13.1. Библиографические указатели.

Первой задачей — той, которая значительно уменьшает нагрузку, когда вы точно знаете, где искать, — является сбор библиографии. О Новом Завете есть множество литературы. Обратите особое внимание на главу 2 в DMS и главу I(C) в JAF. Основные опубликованные библиографии, которые непосредственно посвящены толкованию Нового Завета, — это библиографии, посвященные Христу и Евангелиям Метцгера (DMS 2.5; JAF 16), Павлу — Метцгера (DMS 2.8; JAF 17), Деяниям — Маттиллса (DMS 2.7; JAF 14), Иоанну — Малатесты (DMS 2.6) и «Festschriften»Метцгера (DMS 2.2; JAF 15). По текущей библиографии есть два совершенно незаменимых пособия:

Elenchus bibliographicus biblicus [DMS 2.32; JAF 6]

New Testament Abstracts [DMS 2.33; JAF 18]

Вы просто не сможете сделать серьезную и современную работу по Новому Завету, если не будете иметь возможности пользоваться этими двумя ценными книгами.

13.2. Периодика.

Есть много периодической литературы со статьями ученых по Новому Завету. Ее перечень приведен в главе II в JAF. Наиболее важны для исследования Нового Завета такие из них, как:

Biblica [JAF 33]

Catholic Biblical Quarterly [JAF 37]

Expository Times [He входит в список JAF, но может оказаться полезной]

Interpretation [JAF 40]

Journal of Biblical Literature [JAF 41]

Journal for the Study of the New Testament [JAF 42]

New Testament Studies [JAF 44]

Novum Testamentum [JAF 45]

Revue Biblique [JAF 47]

Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft [JAF 55] 13.3 Комментарии

Едва ли не самый полный перечень лучших комментариев к Новому Завету по каждой из входящих в Новый Завет книг дается в DMS, глава 15. Конечно, следует помнить, что хорошие новые комментарии продолжают появляться регулярно. В указатель Шолера включены работы, появившиеся до 1972 года. После этого года сообщения о новых книгах вы найдете в New Testament Abstracts.

 

Этап 14. ПЕРЕВОДЫ

Хороший перевод не просто передает слова оригинала их лучшими английскими эквивалентами; он отражает и стиль, и дух, и даже импульс оригинала. Вы — лучший судья в вопросе о том, каким должен быть настоящий перевод. Ваше знакомство с отрывком в оригинале и со слушателями, для которых вы пишете или проповедуете, позволяет вам так отбирать слова, чтобы до максимума усилить точность перевода. Помните, что точность — это не обязательно тупая буквальность. Слова разных языков не соответствуют друг другу один к одному. Ваш перевод должен производить такое же впечатление, как и оригинал.

Две последних книги по переводу Библии очень ценны. Обе следует прочесть полностью, а не просто обращаться к ним за какой–то особой информацией.

John Beekman and John Callow, Translating the Word of God (Zondervan Publishing House, 1974).

В этой книге содержится серьезное, глубокое обсуждение специальных проблем, возникающих при переводе Писания с одного языка на другой. В ней есть советы, как обращаться с метафорами, сравнениями, многозначными словами, идиомами и т.д.

Sakae Kubo and Walter Specht, So Many Versions? (Zondervan Publishing House, 1975).

Эта книга содержит подробные обзоры основных английских переводов Библии в XX веке, с обильными примерами из каждого и с постоянными комментариями по технике перевода и по возможным допущениям.

Статьи по разного рода теориям и практике перевода вы найдете в

The Bible Translator (London, 1950-). [JAF 35]

 

Этап 15. ПРИМЕНЕНИЕ ТОЛКОВАНИЯ

Книги по толкованию для применения особенно трудно предложить, потому что интересы любого [этим занимающегося] зависят в значительной мере от его конфессиональных взглядов. Возможно, лучшим сравнительным исследованием задачи толкования в целом является книга

A. Berkeley Mickelsen, Interpreting the Bible: A Book of Basic Principles for Understanding the Scriptures (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1963). [DMS 16.8]

Вам следует также знать о трех книгах, посвященных интерпретации Нового Завета, включая обсуждение различных методологий, охарактеризованных в этой книге, а также разделы по «применению». Каждая при этом отражает иной конфессиональный подход:

William G. Doty, Contemporary New Testament Interpretation (Prentice–Hall, 1972). [DMS 16.3]

Daniel J. Harrington, S. J., Interpreting the New Testament: A Practical Guide; New Testament Message 1 (Michael Glazier, 1979).

I. Howard Marshall (ed.), New Testament Interpretation: Essays on Principles and Methods (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1977). [JAF 515]

Другая полезная книга, посвященная истории истолкования Библии, это Robert M. Grant, A Short History of The Interpretation of the Bible; rev. ed. (Macmillan Co., 1963). [DMS 16.1]

Недавно вышла важная книга, которая доводит все обсуждение до современности:

Anthony С. Thiselton, The Two Horizons: New Testament Hermeneutics and Philosophical Description with Special Reference to Heidegger, Bultmann, Gadamer, and Wittgenstein (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1980).

Другая вышедшая недавно книга посвящена вопросам толкования, возникшим в связи с разнообразными жанрами Библии, — это

Gordon D. Fee and Douglas Stuart, How to Read the Bible for All Its Worth (Zondervan Publishing House, 1982).

И, наконец, лучшим введением в методологию проповеди на основе толкования, с поэтапным руководством по подготовке проповеди, является книга

James W. Сох, A Guide to Biblical Preaching (Abingdon Press, 1976).

Евангельская Реформатская Семинария Украины

  • Лекции квалифицированных зарубежных преподавателей;
  • Требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
  • Адаптированность лекционных и печатных материалов к нашей культуре;
  • Реалистичный учебный график;
  • Тесное сотрудничество между студентами и местными преподавателями.

Этот материал еще не обсуждался.